31/1/15

Los estribos de Gengis Kan



Por Rubén Darío Flórez*

En las estepas de Asia Central vivió Gengis Kan.  Su dominio se extendía hasta Mongolia y el Cáucaso.  Sus tropas a caballo fueron por el sur de Rusia y llegaron a Viena. Vivían en hordas, palabra que se transformó en sonido de guerra, aunque significa casa. La palabra existe en castellano, evidencia del poder de la leyenda.  Gengis Kan adoraba los caballos.  Entonces un hombre era sobre todo un jinete.  Vivían, hacían asambleas, conversaban, dormían a caballo.

La unidad con el caballo se debió a un invento genial. Permitía al jinete seguir galopando con las manos libres para arrojar flechas silbantes. ¿Cómo era posible esta amalgama con el caballo? Por el estribo. La palabra está en todas las lenguas occidentales: Stirrup en inglés, stremia en ruso, etrier en francés. El estribo fue una revolución en las comunicaciones y en el arte de la guerra, como el celular.  Un hombre a caballo y estribo era un ser fantástico, invencible.

El caballo fue símbolo de poder.  Cuenta la leyenda que Gengis Kan el fundador del Estado de Mongolia, había llegado a las montañas del Cáucaso.  Esto lo escuché en un trancón en Moscú.  Sin poder movernos -en medio de la avenida a las ocho de la noche- el taxista del Cáucaso me habló de caballos en un Mercedes Benz inservible en el trancón.  Iusub contó que estando Gengis Kan de paso en el Cáucaso, con sus imparables jinetes llevaba un caballo, el más hermoso que existía en el Asia Central, de crines largas. Era negro como la noche, infatigable, veloz.

Gengis Kan cabalgaba por horas con los dedos de los pies sostenidos en equilibro sobre los estribos.  La leyenda cuenta que su mirada se quedaba detenida, inmutable mientras miraba al interlocutor.  Era signo de su majestad.  La noche cuando llegó a las montañas, con sus campamentos, caballos y guerreros, su potro quedó en la caballeriza. En la madrugada el Gengis Kan quiso el caballo, fueron por él y no estaba.  Había sido robado. 

Enviaron emisarios por la región. Ninguno habló de venganza o retaliación. Las palabras sobraban si eran los emisarios del Kan quienes exigían el caballo. Al medio día llegó un muchacho del Cáucaso al campamento. –Sé dónde está el caballo- dijo. Llevaron al muchacho a donde el Kan. 
 - Me enamoré del caballo, quise probar que nadie se daría cuenta cuando lo tomara. Tenía un sueño montar el caballo de Gengis Kan. Y miró fijamente a los ojos del príncipe mongol. Todos estaban en vilo. Había robado el caballo del Gengis Kan, lo había montado, le decía en su cara lo que había hecho y miraba de frente. 

El Gengis Kan, que había derrotado imperios, que estremecía a pueblos en oriente y occidente, estaba frente a un desconocido muchacho que robó su caballo favorito. No le dijo nada y se acercó. Con un gesto tomó del caballo los estribos y se los dio al joven. 

Dice la leyenda -que contó Iusup en el taxi inmovilizado en medio del trancón- que el muchacho fue soldado de la guardia del Gengis Kan. La leyenda tiene siglos en el Cáucaso.

* Escritor, Ministro Consejero de la Embajada de Colombia en Moscú


Con-fabulación Nº 353 - Colombia

15/1/15

Murió en París el escritor entrerriano Arnaldo Calveyra  
                                            

El poeta y novelista había nacido en 1929 en la localidad de Mansilla -Entre Ríos, Argentina-, estaba radicado en Francia desde 1960 y era considerado por la crítica como el mayor poeta argentino vivo.

El prestigioso poeta, novelista y dramaturgo residía en la capital francesa, donde fue condecorado por el gobierno galo con la Ordre des Arts et des Lettres.

Calveyra cursó estudios en 1943 en Concepción del Uruguay, tras lo cual se mudó a La Plata.  En la capital bonaerense estudió filosofía. Obtuvo una beca y en 1960 se instaló en París, donde conoció y trabajó junto a Julio Cortázar, Alejandra Pizarnik, Claude Roy, Gaëtan Picon, Cristina Campo y Laure Bataillon.


http://www.lanacion.com.ar/1760762-murio-en-paris-el-escritor-entrerriano-arnaldo-calveyra
http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/libros/10-5516-2015-01-25.html

1/1/15

Felices lecturas en el 2015                          


El año nuevo es un libro sin abrir que despierta un temblor esperanzado


La lectura es un puerto de partida, un viaje, una aventura, una ventana, un horizonte. Los libros nos hacen por dentro, aún los que no leímos forman parte de nuestra subjetividad. Se derraman en adjetivos en las charlas: quijotesco, dantesco, kafkiano. Se entrelazan con las imágenes del cine y con los cuentos que nos narraron. Se hacen amigos nuestros que comparten el hastío de la espera. Descubrimos que hay autores, personajes que pensaron y sintieron como nosotros y pueblan nuestra soledad. Nos vuelven detectives que buscan lo escondido del iceberg. La literatura tiene muchas formas de nombrar y contar los pocos temas elementales. Los libros son escaleras para escaparse de la banalidad. Instrumentos para reflexionar. Maneras de salir de un mensaje único que la sociedad de masas (a través de los medios de comunicación) tiene preparado para nosotros. El sentido de la vida puede estar en la línea de un libro, o quizás el sentido sea su búsqueda. Ese viaje nos dará el placer de encontrar fulgores dormidos  que algunas veces se despiertan con nuestra mirada.

Cristina Villanueva
Escritora argentina